I decided to put up some scans of the covers for Finnish Westlakes and Starks as an homage to the deceased author. Some of these covers - well, maybe none of them are - are not a very good homage to Westlake and his cunning mastery of the genre.
First we have Westlake's first,
The Mercenaries, under the Finnish title, "I Am a Hired Assassin". Wonder what Westlake would've thought of that - he didn't approve of the
The Mercenaries title.
Then we have the first Parker,
The Hunter, under the Richard Stark byline. The Finnish title: "Coffin Up That Parker!" or something along those lines. Is the photo from some film or what? Could it be from
Point Blank?
Then we follow with another Parker, called "I Am Parker"
. That guy? No way, jose. "He's the underworld's lone wolf. He's feared, hated, ice cold. His name is Parker." Originally
The Man with the Getaway Face.
After that another early Westlake,
361. I like this cover, which is probably by a Spanish artist (there's a signature beside the lady), but the text on the cover is bland and styleless. The ending of the Finnish translation ("Towards Death") is altered in a stupid and incomprehensible way, beware of it!
And last, but not least:
The Jugger, from the Parker saga. This was the basis of Jean-Luc Godard's
Made in U.S.A., which is probably the least comprehensible of his pre-Maoist films. You can recognize the story if you know what you're looking for. If I understood correctly, Westlake was never paid for the filming rights and later he bought the film's rights to himself and didn't allow it to be screened in the United States. I don't really think anyone misses anything here. But as for the cover, do you recognize Parker in the bunch? They are not from Godard's film either. ("The underworld's lone wolf strikes - hard!")
Westlake has had a a lot of Finnish publishers: first it was Valpas-Mainos (
Olen palkattu murhaaja), then Vaasa (the Manhattan and Parker series), then Otava (
Pankaa Parker lautoihin) and then Viihdeviikarit (
The Jugger). Dortmunder and other humorous novels, along with a one-off or two (like
Killing Time, as
Tappoaikaa, some years ago) have been published in hardcover. There was also a collection of his short stories about a New York police officer Levine, with a not very criminous sounding title
Matter of the Heart/Sydämenasia. For some reason, he's never been big in Finland.
The Hot Rock seems to have had four printings (and an audio version), and
Bank Shot two (as
Ottakaa pankki kiinni/"Catch That Bank"), but that's about it. Some of the paperbacks have come out as two separate editions from different publishers, who may have not known the books had been previously published. Based on how readable Westlake is, you'd think he would've been huge everywhere.
The cover scans courtesy of
Talvipäivänseisaus.
Edit: paperback expert and Harry Whittington scholar David Laurence Wilson has this to say (just came in e-mail) about The Jugger
cover:
Dear Juri --
Thanks for your words, as we all gather around the internet to say goodbye to the Great One. He left enough words behind to keep us all reading for many many years. That Finnish cover of The Jugger
is from the American edition of one of Max Collins' Nolan series, an appropriation that I think Max would consider a great honor.
Regards,
David Laurence Wilson